Warning: Undefined variable $ID in /is/htdocs/wp1115852_1S50WXXDKX/www/www.mittelerde-portal.de/index.php on line 37
, Der Herr der Ringe, der Kleine Hobbit, Tolkien, Mittelerde, Legolas, Gandalf, Frodo, Sam, Elben
 
Schnellsuche  los!  
 Inhalt:
   Herr der Ringe
   Startseite
   Was ist Mittelerde?
   Quellen
   Werben
   Impressum
 Allgemeines:
   Gedichte
 Die Welt:
   Lexikon
   Reise der Gefährten
   Berühmte Personen
   Die Welt im Einzeln
   Der Atlas
 Geschichte:

   1. Zeitalter
   2. Zeitalter
   3. Zeitalter
   Der Ringkrieg
   4. Zeitalter

 Völker:

   Übersicht
   Valar und Maiar
   Die Elben
   Die Menschen
   Die Halblinge
   Die Zwerge
   Die Baumhirten
   Die Orks

   Die Drachen
   Die Balrog

 Sprachen:

   Sindarin-Wörterbuch
   der Elben
   der Menschen
   der Zwerge
   der Ents
   der Valar
   die schwarze Sprache
   Der Ringspruch

 Ringe:

   Die Ringe der Macht
   Der Meisterring
   Der Ring Narya
   Der Ring Nenya
   Der Ring Vilya

 Reisewege:

   Straßen Mittelerdes
   Reisezeiten

 Sternenhimmel:

   Sterne über MIE
   Himmelsgeschichte

 
 Der Herr der Ringe - Mittelerde-Portal.de

Warning: Undefined variable $ID in /is/htdocs/wp1115852_1S50WXXDKX/www/www.mittelerde-portal.de/ringspruch.php on line 1

Warning: Undefined variable $ID in /is/htdocs/wp1115852_1S50WXXDKX/www/www.mittelerde-portal.de/ringspruch.php on line 2
Der Ringspruch

Der Ringspruch

Der Ringspruch auf dem Meisterring ist in der Schwarzen Sprache verfasst.
Da die Schwarze Sprache jedoch keine Schriftform kennt, hat Sauron sich der Elbenrunen bedient und diese pervertiert zu dieser unaussprechlichen Sprache, welche alleine schon durch die Worte Angst und Verzagen unter denen auslöst, die nicht stark genug sind, sie zu ertragen. Selbst Elrond zitterte als Gandalf die Worte in seinen heiligen Hallen aussprach...

Der Spruch lautet in der Originalsprache:

Ash nazg durbatulûk,
ash nazg gimbatul,
ash nazg thrakatulûk
agh burzum-ishi krimpatul

(wagt euch nicht, diese Worte laut auszusprechen oder der Zorn der Valar wird euch treffen! ;)

Die "Übersetzung" dieses Spruches lautet:

Ein Ring sie zu knechten,
sie alle zu finden,
ins Dunkel zu treiben
und ewig zu binden.

... was natürlich nicht ganz korrekt ist denn korrekt müsste es lauten:

Ein Ring sie zu knechten,
Ein Ring sie zu finden,
Ein Ring sie ins Dunkel zu treiben
und ewig zu binden.

... aber so kleinlich wollen wir mal nicht sein :)

 

 
 
 
 Tolkien-Shop:

  Herr der Ringe
  Harry Potter

 Sonstiges:
  Webtipps
  Unser Banner
 Kontakt:

  eMail an die Betreiber
  Die Macher
  Fehler melden!

 Votings&Rings:

  X-Zine Top 100


Die Traumzeit
 www.mittelerde-portal.de